Быстрый переход
СМ. ТАКЖЕ
Куяба
(ударение на последний слог – КуябА)
Прилетели опять ночью. Как обычно, заселились в отель и сразу легли спать. Отель был заказан лишь на одну ночь, и, позавтракав утром, мы упаковали рюкзаки и выселились из номера, оставив их на попечение гостиницы.
Так как никакого тура в Пантанал у нас куплено не было, то после завтрака это стало главной задачей. Выйдя из отеля, мы направились искать какое-нибудь экскурсионное бюро. Но не тут то было. На календаре было воскресенье, и город как будто вымер. Все магазины и заведения были закрыты. Людей на улицах не было. Стояла тишина, которую лишь изредка нарушали машины.
Пустынные улицы Куябы
На улицах Куябы
На улицах Куябы
На улицах Куябы
На улицах Куябы
В попытках отыскать турбюро мы потратили несколько часов времени и деньги. Обошли несколько мест, на которые указывали поисковики Интернета, автобусную станцию, даже зашли в какой-то отель, но все было бесполезно. Бредя по незнакомой улице, мы зашли в еще один отель, чтобы спросить хотя бы направление, где можно приобрести тур.
В фойе отеля на ресепшне находились только его сотрудники – девушка и мужчина. В Бразилии вообще английский язык не очень распространен, и зачастую даже люди, работающие в турбизнесе, не знают язык. Тут нас ждала та же проблема. Но узнав, что нам нужно, эти люди активно принялись помогать нам в нашей проблеме. Мужчина попросил девушку позвонить в справочную и записал несколько номеров. По большинству телефонов никто не отвечал, лишь по одному нашелся человек, который сделал нам хоть какое-то предложение, пообещав прислать подробности по электронной почте. В процессе общения с этими людьми и поиска тура, в дело шли все средства, которые хоть как-то могли помочь нам общаться: телефоны, разговорник, Whats App, калькулятор, бумага с ручкой. Очень полезным оказался гугловский электронный переводчик, способный распознавать речь.
Позже к тем двоим присоединился еще парень, который как пират вошел в фойе с большим красивым попугаем на плече. Впрочем, во внешности самого парня ничего пиратского не было. С помощью того же переводчика он объяснил, что как-то нашел этого замечательного попугая в своем саду и приютил. И что бывший хозяин наверняка скучал по птице, но он не знал, кому она принадлежала, и как ее вернуть.
По-другому и сказать нельзя, эти люди очень помогли нам, потратив на нас не меньше часа. Хотя, сложилось ощущение, что им это было даже интересно, а других занятий у них все равно не было.
Про людей. Бразильцев я теперь знаю как очень дружелюбный и жизнерадостный народ, хотя и не настолько, как на Кубе. Мы встретили много примеров, когда они с радостью помогали нам в разных ситуациях. Любую просьбу или даже незначительный вопрос они не оставят без внимания.
Так было и здесь. Но нам следовало направиться в наш отель, чтобы воспользоваться wifi и ждать сообщение. Напоследок еще одна любезность - нам вызвали такси. Если вдруг вы окажетесь в Куябе, можете смело направляться в отель Сонека. Не знаю, как там у них с качеством жилья, но то, что вас встретят хорошие отзывчивые люди – можете быть уверены.
Возвратившись в наш отель и подключившись к WiFi, мы обнаружили письмо с ожидаемым предложением. Оно было хорошо – частный трансфер, жилье, экскурсии, питание. Все было замечательно, и мы уже были готовы согласиться, но нас банально остановила цена… сопоставимая с недельным проживанием в Турции в пятизвездном отеле по системе ультравсевключено.
Мы вновь вышли на пустынные улицы Куябы. Как вариант, у нас оставались пара турбюро в пешей доступности, найденных по гуглокарте. Но после двадцатиминутной прогулки по жарким улицам выяснилось, что и они в этот день были закрыты. Зато близ одного из них оказалось открытым кафе-мороженое, которое пришлось очень кстати, чтобы остыть и прикинуть план дальнейших действий, ну и насладиться ледяным лакомством. В кафе мороженое продавали на вес, а выбор был ну просто огромный – около полусотни сортов. Мы задумчиво стали расхаживать вдоль холодильников, пытаясь догадаться, какое мороженое вкуснее, т. к. редкие названия удавалось перевести с португальского. Увидев наше замешательство, к нам подошел парень лет 25, на удивление хорошо владевший английским. С его помощью мы узнали, какое мороженое из чего сделано, и их даже удалось попробовать перед выбором. Особенно по вкусу мне пришлись сорта мороженого со вкусом местных тропических фруктов – гуавы, маракуйи и др., возможно, потому что они изготавливались на основе натурального сока, а не искусственных ароматизаторов. К готовой порции мороженого по желанию можно было добавить топинги в виде сладкого бисера и/или различных сладких соусов-сиропов.
Мороженое в жарком бразильском климате нам пришлось по вкусу
Поедая мороженое, мы решили воспользоваться шансом и расспросить паренька и выведать способ отправиться в заветный Пантанал, ведь он был местным, да еще прекрасно говорил по-английски. Больше того, в беседе выяснилось, что он еще и опытный путешественник. Вот так подарок! Минут через 15 у нас был готов новый план. Согласно ему, нам следовало через Интернет забронировать проживание в одной из фазенд Пантанала, затем самостоятельно отправляться в город Поконе́, являвшимся ближайшей точкой к интересующей нас территории, а оттуда на такси или общественном транспорте добираться уже до самой фазенды. Нам снова нужен был доступ в Интернет…
Уже давно миновал полдень, и стало ясно, что сегодня уехать нам не удастся. Поэтому купили еще одну ночь в отеле. Спешки теперь никакой не было, и у нас было время принять душ и расслабиться.
Душ Душао странной конструкции
Однако, голод не тетка, да и в отеле сидеть скучно. Выходим на улицу. Никаких открытых ресторанов или баров найти не удалось, и нам пришлось перебиться каким-то хот-догом с уличного лотка, да парой бутылок пива из закрывающегося кафе. Развлекательных заведений также не было, и, добив день практически бессмысленными шатаниями по городу, мы направились в отель.
Можно встретить и такое
Словно де жа вю: новый день, Куяба, подъем, завтрак, выписка из гостиницы, сдача рюкзаков на хранение… Забронировать проживание в фазенде нам не удалось, а, значит, наши поиски начались снова по кругу.
Город же было не узнать! Всюду кипела жизнь: люди, офисы, лавки, машины, банки, магазины, очереди, шум… Где это все было вчера? Они все что, были на местных бразильских дачах?
Как-то полулегально обменяв валюту в банке HSBC у подозрительного банковского клерка, но по хорошему курсу, мы направились в уже известное нам турбюро. Сегодня оно было открыто и работало, как ни в чем ни бывало. В нем нам дали действительно подходящее предложение, хоть и дороговатое. На всякий случай мы вышли и посетили еще одно турбюро, где тоже получили предложение реального тура, который нам подходил, но поразмыслив, и оценив обстоятельства, вернулись в первое место и заплатили там. Наконец-то! Все-таки мы едем в Пантанал, а то надежды, да и желание постепенно стали угасать. Главным минусом приобретенного тура был выезд только на следующий день. Не главным – достаточно высокая стоимость.
Остаток дня у нас оставался свободным. Мы зашли в ресторан (сегодня все открыто – какое счастье!). Поедая пиццу, наблюдали за уличными жонглерами на перекрестке, собирающих подаяние, да за дядькой за соседним столиком, одну за другой уплетавшим каипиринью без какой-либо закуски. Пицца была вроде и не большая, но съесть ее почему-то так и не смогли. Хорошо, что решили салат не заказывать.
Основной задачей остатка дня было купить мне штаны, т.к. в Пантанале без них никак нельзя, а мои порвались еще во время кратковременного визита в Парагвай из Игуасу. В Пантанале штаны нужны были по нескольким причинам – для предстоящего катания на лошадях, ну и чтобы свирепые бразильские москитос не отгрызли ноги по колено. Шутка, конечно, но не репеллентами едиными спасаются в глухих местах центральной Бразилии. Да и вернуться в шортах в Москву (с транзитом через Париж) в первой декаде декабря - было бы не совсем понятно для окружающих.
На одной из улочек нашли сувенирный магазинчик, в котором и отоварились. Магазин оказался не без сюрпризов:
Эх, где наше не продавалось
Также посетили супермаркет, где запаслись пивом, колой и кашасой. Удивили зеленые помидоры на прилавке. Неужели в Бразилии нельзя вырастить и продавать вкусные красные помидоры? Их даже не надо транспортировать из другой страны, как это происходит в России. Странно.
Кола для запасливых
И снова де жа вю: наш отель, нам достают рюкзаки из кладовки, оплата, заселение в номер. Коротаем остаток вечера с кашасой.
Набор для вечернего релакса